
2)有时口头协议也具有效应
即使是没有将一些承诺纳入婚前协议中,但只要是涉及到夫妻双方福利(特别是女方福利)的问题,新加坡法官在婚姻破裂后,都会慎之又慎。
外籍人士也会涉及到离婚问题。在此情况下,如果婚前协议受外国法律管辖并有效,法院可能更愿意接受婚前协议的合法性(只要该国法律与新加坡的公共政策不冲突)。
当然,要不要签这份协议,可能最终还得看看你的伴侣对婚前协议的意见到底有多大......毕竟,不少人并不愿意将婚姻看得那么“功利”,希望在结婚前这个充满美好向往的时候,就将两人的财产一是一二是二地算清楚......
不过,正如前文所说,如果你遇到了下面这几种情况,为了保护自身未来的利益,倒是可以考虑和伴侣商量一下,在不造成误解的情况下起草婚前协议:
如果你在婚前拥有庞大资产,婚前协议书或许可在离婚时为你保住这些资产,因为协议书在引导法庭做出有关婚姻资产分配的决定时,发挥至关重要的作用。
如果你在上一段感情中已育有孩子,你可在婚前协议书中加入有关抚养孩子的条款。你也可在婚姻资产中预留一笔款项或资产,确保即使离婚,孩子仍能获得充分照顾。
如果你为伴侣牺牲自己的职业发展,如留在家中照顾孩子,或是为了伴侣的事业移居海外,那你可通过婚前协议书确保自己不在财务方面吃亏。倘若离婚,也能获得足够的经济保障,帮助你重新出发。
如果你的结婚对象欠下高额债务,你也能通过婚前协议书保护自己,以免在离婚时需要为对方的债务负责。
只不过,最终有多少会被新加坡法院承认,那还就真不好说......
